With
Is He Yahoshea Meshiyach Or Yahshua Messiah?
(4) That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH art the Most High over all the earth (Authorised of King James Version of 1611). The question is, how should one name appear differently as LORD, ETERNAL, YAHWEH or JEHOVAH in different Bibles? While it is certain that the name rendered or made known to the Hebrews through Prophet Moses was Yahweh alone, then why and how did other ones came into existence? All other names came by means of corruption or falsification because the name is only one and it is Yahweh.
Take another example, the name Jehovah was assembled by a man called Petros Galantanus (A French Confessionist) by sixteenth century. This name is not as ancient or was not used by the ancient worshippers. But is presently used because of its popularity. But can popular usage transform what is not real into reality? No, popularity can emerge through human efforts or propagation. Let us see what Revised Standard Version 1901 said in its preface about Yahweh and Jehovah. (Preface page five) “A major departure from the American Standard Version is the rendering of the DIVINE NAME the “Tetragramation” The American Standard Version used the term JEHOVAH, the King James Version had employed this in four places, but everywhere else, except in three cases where it was employed as part of a proper name used the English Word LORD for in certain case GOD printed in Capitals. The present revision returns to the procedure of the King James Version which followed the precedent of the Ancient Greeks or Latin translators, while it is almost if not quite certain that the name was originally pronounced “YAHWEH,” this pronunciation was not indicated when the Masoretes (Hebrew Scholars) added vowel signs to the consonantal Hebrew text.
The preface continued, For two reasons the committee has returned to the more familiar usage of the King James Version (That is omitting the name of the creator)
(1) The word “JEHOVAH” does not accurately represent any form of the name ever used in Hebrew and (2) The use of any proper name for the one and only creator, as though there were other gods from whom he had to be distinguished, was discontinued in Judaism before the Christian Era and is entirely inappropriate for the Universal faith of the Christian Church”. This calls for another question, how can the translators after knowing that omitting of Yahweh’s name and its replacement with other names like Jehovah, God, Elohim, is inappropriate for the universal faith, still went ahead to omit the name? Why should the pastors and bishops queue behind the errors of the translators to deceived their followers with names that are not accurate? Mark you the name Jehovah came out during medieval age and doesn’t represent the ancient.
Similarly in the preface of the original German Elbefelder Bibel, we read “JEHOVAH, we have retained this name of the covenant God of Israel because the reader has been accustomed to it for years”. Have you seen the reason of the translators there in Eberfied Bibel, they prefer JEHOVAH because it is so popular for ages. Many translators like J. B. Rotherham agree that the name is Yahweh but they prefer the name Jehovah because of keeping in touch with the public ear. So for such translators the need to know that divine and memorial name which appeared in Exodus 3:18 is not necessary. But the scripture made it clear that real worshippers will use the name Yahweh and as the memorial name must be known and be used by the entire human race. Many texts confirm this. For example some of the scriptures as follows – O magnify Yahweh with me, you people and let us exalt his name together. “He who call upon the name Yahweh will be save”. The son of Yahweh recognized the name of his father when he was here on earth. From his prayer “Our father who art in heaven, Hallowed be thy name”. Again he said, “Father glory thy name” and Yahweh answered back “I have glorified it and 1 will glorify it again”. Again the son of Yahweh whose original or personal name is Yahoshea Meshiyach told his father that 1 have made your name known to the men you took from the world to give me.
When Yahweh spoke to Prophet Moses, he made it clear that his name is Yahweh and he equally wrote it with his finger in the tablet in what is known as the Ten Commandments to Moses. Likewise the name Yahoshea Meshiyach is the original name of the saviour while the name Jesus Christ were the handwork of modern translators. While we recognize that all scriptures. are inspired, we should equally recognize that the translators were not inspired and they have their opinions. The translators to cover under that condition to change things in the scripture should not be accepted by real worshippers because our master Yahoshea Meshiyach identified the copiests and translators of his age who parade themselves in form of Pharasees, High Priests, and Scribes as agents of falsehood and deception. Therefore recognizing all accounts in the Bible to be accurate means recognizing the translators to be perfect and such consciousness will delude us.
The names “Jehovah” and “Jesus Christ” are the handwork of the translators of the medieval age while the original and inspired names as revealed are Yahweh for the creator and Yahoshea Meschiyach for the saviour.
The name Yahweh was revealed to Prophet Moses with its meaning rendered in Hebrew as “Yod He Waw He” which in English means “I am that I am”. This name Yahweh is written along with Hebrew consonantal writing as’ Y.H.W.H’ which is termed as Quatragramaton although the translators called it Tetragramaton. The name Yahweh is present on the heavenly or spiritual praises known worldwide as Halleluyah which means Praise Ye Yah.
So claims that the name- Yahweh is of Hebrew origin is a delusion but it is heavenly or spiritual name revealed to the Hebrews through prophets of Yahweh. Likewise the name of the son of Yahweh is originally known as Yahshem in spirit but when he took the earthly body he bore the name Yahoshea Meshiyach. That name came by revelation through the inspired prophets and later to his mother Miriam and his father Yoseph. The meaning of Yahoshea is Yahweh’s salvation or salvation of Yaweh.
The saviour rightly said that “he came in his fathers name” His fathers name is shortly pronounced “Yah” while he is “Hoshea” or “Oshea” which when attached to his fathers name bears “Yahoshea”. The term “Meshiyach” is his title which means “Annointed One” in Aramaic tongue.
Therefore the teachings of Most Senior Prophet Yahmarabhi Ha Meshiyach testifies that the name Yahweh and Yashoshea are the only spiritually recognized names for the creator and the saviour respectively and anything outside that are falsehood. The name, Jesus Christ is driven from the Greek Zeus or lesous. While the form “Christ” is derived from “Christos” of Greeks. So the saviour or his relations didn’t know him with the name Jesus Christ while he was on earth. But he is known as Yahoshea Meshiyach both by his relatives or disciples.
Meshiyach Yahzitere Yahmarabhi
(+234) 7066195260
Email: okohmeshiyach@yahoo.com